Jeremia 34:18

SVEn Ik zal de mannen overgeven, die Mijn verbond hebben overtreden, die niet bevestigd hebben de woorden des verbonds, dat zij voor Mijn aangezicht gemaakt hadden, [met] het kalf, dat zij in tweeen hadden gehouwen, en waren tussen zijn stukken doorgegaan:
WLCוְנָתַתִּ֣י אֶת־הָאֲנָשִׁ֗ים הָעֹֽבְרִים֙ אֶת־בְּרִתִ֔י אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־הֵקִ֙ימוּ֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁ֥ר כָּרְת֖וּ לְפָנָ֑י הָעֵ֙גֶל֙ אֲשֶׁ֣ר כָּרְת֣וּ לִשְׁנַ֔יִם וַיַּעַבְר֖וּ בֵּ֥ין בְּתָרָֽיו׃
Trans.wənāṯatî ’eṯ-hā’ănāšîm hā‘ōḇərîm ’eṯ-bəriṯî ’ăšer lō’-hēqîmû ’eṯ-diḇərê habərîṯ ’ăšer kārəṯû ləfānāy hā‘ēḡel ’ăšer kārəṯû lišənayim wayya‘aḇərû bên bəṯārāyw:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat
Genesis 15:10, Genesis 15:17

Aantekeningen

En Ik zal de mannen overgeven, die Mijn verbond hebben overtreden, die niet bevestigd hebben de woorden des verbonds, dat zij voor Mijn aangezicht gemaakt hadden, [met] het kalf, dat zij in tweeën hadden gehouwen, en waren tussen zijn stukken doorgegaan:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

נָתַתִּ֣י

overgeven

אֶת־

-

הָ

-

אֲנָשִׁ֗ים

-

הָ

-

עֹֽבְרִים֙

hebben overtreden

אֶת־

-

בְּרִתִ֔י

die Mijn verbond

אֲשֶׁ֤ר

-

לֹֽא־

-

הֵקִ֙ימוּ֙

die niet bevestigd hebben

אֶת־

-

דִּבְרֵ֣י

de woorden

הַ

-

בְּרִ֔ית

des verbonds

אֲשֶׁ֥ר

-

כָּרְת֖וּ

gemaakt hadden

לְ

-

פָנָ֑י

dat zij voor Mijn aangezicht

הָ

-

עֵ֙גֶל֙

het kalf

אֲשֶׁ֣ר

-

כָּרְת֣וּ

hadden gehouwen

לִ

-

שְׁנַ֔יִם

dat zij in tweeën

וַ

-

יַּעַבְר֖וּ

doorgegaan

בֵּ֥ין

-

בְּתָרָֽיו

en waren tussen zijn stukken


En Ik zal de mannen overgeven, die Mijn verbond hebben overtreden, die niet bevestigd hebben de woorden des verbonds, dat zij voor Mijn aangezicht gemaakt hadden, [met] het kalf, dat zij in tweeën hadden gehouwen, en waren tussen zijn stukken doorgegaan:

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!